История

Переводческие услуги и лингвистическая поддержка для корпоративных клиентов.

Этапы становления компании

Наша компания была создана летом 2006 года как бюро переводов, специализирующееся на переводах технических текстов с/на английский язык. По мере расширения количества постоянных заказчиков добавлялись новые сферы специализации и новые языки перевода. На сегодняшний день мы оказываем широкий спектр услуг лингвистической поддержки как корпоративным клиентам, так и частным лицам.
2014

Установлены партнерские отношения с коллегами в США, а также с бюро переводов, предоставляющим услуги перевода личных документов и нотариального заверения подписи переводчика.

2012

Мы существенно расширили географию своих заказчиков - помимо юридических лиц Москвы и Московской области мы оказываем услуги профессионального перевода компаниям, расположенным в Европе. Увеличился и перечень языков, с которыми мы работаем.

2010

У нас появляются постоянные заказчики - в первую очередь, предприятия гидроэнергетической отрасли, а также компании, поставляющие зарубежное оборудование в Россию, и представительства иностранных компаний. В дополнение к техническим переводам по таким тематикам как гидроэнергетика, строительство, машиностроение, электротехника, а также юридическим переводам договоров, контрактов, соглашений с/на английский язык, мы начинаем оказывать услуги по переводу с/на прочие европейские и восточные языки.

2006

Год основания компании. Опыт работы учредителей компании в переводческой отрасли позволил с первых дней работы компании тщательно подойти к отбору сотрудников и выстраиванию бизнес-процессов.