Резюме - текст, который создает первое впечатление о вас у потенциального работодателя или приемной комиссии вуза. Второго шанса произвести первое впечатление у вас не будет, поэтому для резюме важно соответствие той цели, для которой оно составлено, а также лаконичность, отсутствие ошибок и опечаток и правильное оформление. Перевод резюме часто выходит за границы только перевода, потому что и текст, и оформление адаптируются под требования как норм другого языка, так и норм другой культуры.
Вы можете перевести у нас свое резюме на основные европейские языки. Кроме перевода, мы предоставим рекомендации по оформлению и обработке текста согласно зарубежным стандартам. Советы по подготовке текста резюме к переводу и описание процедуры работы можно прочитать здесь.
Дополнительная услуга - редактирование носителем языка, в настоящий момент предоставляется для большинства европейских языков. Возможность редактирования носителем просим уточнить при размещении заказа.
Также по желанию заказчика предлагается редактирование содержания и формата резюме в соответствии с требованиями американских компаний и учебных заведений.
Для расчета стоимости и сроков оказания данной услуги присылайте резюме для перевода на адрес INFO@ALTM.RU с указанием языка, на который выполняется перевод, назначения резюме и необходимости редактирования носителем.
Всем, кто ранее переводил резюме у нас, доработки и обновления в объеме до 15% нового текста предоставляются бесплатно.
Перевод резюме
Заказать услугу
Оформите заявку на сайте, мы свяжемся с вами в ближайшее время. Оставляя заявку, Вы соглашаетесь с правилами обработки персональных данных.
Задать вопрос
Наши специалисты ответят на любой интересующий вопрос